-
1 Trauer
Trauer f = печа́ль, скорбьTrauer war in seiner Stimme его́ го́лос был по́лон ско́рби [печа́ли]er ist voller Trauer (über A) он глубоко́ опеча́лен (чем-л.), j-n in Trauer versetzen опеча́лить кого́-л.in tiefer Trauer в глубо́кой ско́рби [печа́ли], с глубо́ким приско́рбием, глубоко́ скорбя́щий (см. тж.)Trauer f = тра́урdie Trauer ablegen снять тра́урTrauer anlegen наде́ть тра́урTrauer tragen, in Trauer gehen носи́ть тра́урsie hat Trauer она́ в тра́уреin tiefer Trauer в глубо́ком тра́уре (см. тж.) -
2 Trauer
1) seelischer Schmerz скорбь f, печа́ль f. die Trauer um einen Toten < Verstorbenen> скорбь <печа́ль> об уме́ршем. in tiefer Trauer … in Todesanzeigen в глубо́кой ско́рби пребыва́ющие … in tiefer Trauer jds. Tod bekanntgeben с глубо́ким приско́рбием сообща́ть сообщи́ть о чьей-н. сме́рти. in (tiefer) Trauer (um jdn.) sein глубоко́ скорбе́ть о ком-н., быть в (глубо́ком) тра́уре (по кому́-н.). ( tiefe) Trauer empfinden (глубоко́) скорбе́ть. jdn. mit (tiefer) Trauer erfüllen, jdn. in (tiefe) Trauer versetzen (глубоко́) печа́лить о- кого́-н. ein Gefühl der Trauer erfüllte ihn [sein Herz] чу́вство [ус] печа́ли <ско́рби> перепо́лнило его́ [его́ се́рдце] <овладе́ло им [его́ се́рдцем]>. jdn. überkommt Trauer [ein Gefühl der Trauer] кем-н. овладева́ет <кого́-н. охва́тывает> скорбь <печа́ль> [чу́вство ско́рби <печа́ли>]. sich (zu sehr) seiner Trauer hingeben (сли́шком) предава́ться /-да́ться свое́й ско́рби. jd. ist ganz in Trauer versunken кто-н. целико́м <всеце́ло, по́лностью> отда́лся < отдаётся> свое́й ско́рби. voller Trauer über etw. sein быть глубоко́ опеча́ленным чем-н. mit Trauer in der Stimme sprechen го́лосом, по́лным ско́рби <печа́ли>. jdn. voll(er) Trauer ansehen смотре́ть по- на кого́-н. с глубо́кой печа́лью <ско́рбью> -
3 Trauer
f =1) печаль, скорбьTrauer war in seiner Stimme — его голос был полон скорби ( печали)er ist voller Trauer (über A) — он глубоко опечален (чем-л.)j-n in Trauer versetzen — опечалить кого-л.in tiefer Trauer — в глубокой скорби ( печали), с глубоким прискорбием, глубоко скорбящий (см. тж. Trauer 2))2) траурdie Trauer ablegen — снять траурTrauertragen, in Trauer gehen — носить траурin tiefer Trauer — в глубоком трауре (см. тж. Trauer 1)) -
4 Trauer
in tiefer Trauer z wielkim żalem, z wyrazami głębokiego żalu;Trauer tragen nosić żałobę, chodzić w żałobie -
5 Trauer
сущ.1) общ. скорбь, траур, печаль2) психол. скорбь (психоан. настроение погружённости в себя, вызываемое принятием понесённой утраты или признанием ненадёжности всех источников удовлетворения) -
6 Trauer anlegen
сущ.общ. надеть траур, ходить в трауре -
7 Trauer-
сущ.юр. погребальный -
8 Trauer-Cypresse
сущ.лес. кипарис плакучий (Cupressus funebris Ehdl.) -
9 Trauer trägen
сущ.общ. (um j-n) носить траур (по ком-л.) -
10 Trauer-Cypresse
f́кипарис плакучий (Cupressus funebrisEhdl.)Deutsch-Russisch Wörterbuch der Forstwirtschaft, Holz-und Möbelindustrie > Trauer-Cypresse
-
11 Trauer
f <->1) (über, um A) скорбьin tíéfer Tráúer — в глубокой скорби
2) траур3) траур (одежда)Tráúer trágen* — носить траур
-
12 Trauer
Tráuer f =1. печа́ль, скорбь2. тра́ур -
13 Trauer
f =1) печаль, скорбь2) в разн. знач. траур -
14 Gottesmutterikone Stille meine Trauer
сущ.христ. икона Божей Матери "Утоли моя печали" ([храм в честь иконы Божей Матери "Утоли моя печали" (Tempel zum Ehren der Gottesmutterikone "Stille meine Trauer"))Универсальный немецко-русский словарь > Gottesmutterikone Stille meine Trauer
-
15 Stille meine Trauer
сущ.христ. (Gottesmutterikone) Утоли моя печали (икона Божей Матери) ([храм в честь иконы Божей Матери Утоли моя печали (Tempel zum Ehren der Gottesmutterikone Stille meine Trauer)) -
16 Tempel/Kirche zu Ehren der Gottesmutterikone Stille meine Trauer
сущ.христ. рам в честь иконы Божей Матери Утоли моя печали (Stille meine Trauer), xрам в честь иконы Божей Матери Утоли моя печалиУниверсальный немецко-русский словарь > Tempel/Kirche zu Ehren der Gottesmutterikone Stille meine Trauer
-
17 Der Rache und der Trauer Muse
сущ.общ. Муза мести и печалиУниверсальный немецко-русский словарь > Der Rache und der Trauer Muse
-
18 die Trauer ablegen
арт.общ. снять траур -
19 er ist voller Trauer
мест.общ. (über A) он глубоко опечален (чем-л., j-n)Универсальный немецко-русский словарь > er ist voller Trauer
-
20 gestaltlose Trauer
прил.общ. беспричинная тоска, неясная тоска
См. также в других словарях:
Trauer-Rosenkäfer — (Oxythyrea funesta) Systematik Klasse: Insekten (Insecta) Ordnung … Deutsch Wikipedia
Trauer-Segge — (Carex atrata) Systematik Monokotyledonen Commeliniden Ordnung … Deutsch Wikipedia
Trauer — Trauer, die, ist ein vorzüglicher, charakteristischer Theil der Sittengeschichte der Völker. Vieles hierüber, sowie über die Beerdigungsfeierlichkeiten überhaupt, ist in dem Artikel Grabmäler gesagt worden. Hier nur noch folgende ergänzende… … Damen Conversations Lexikon
Trauer muss Elektra tragen — Dies ist der deutsche Titel einer Dramentrilogie in 13 Akten des amerikanischen Dramatikers Eugene O Neill (1888 1953). In dieser Tragödie (englischer Originaltitel: Mourning becomes Electra), die als sein bedeutendstes Werk gilt, hat der… … Universal-Lexikon
Trauer — Trauer, 1) die durch ein schmerzliches Ereigniß veranlaßte niedergeschlagene Gemüthsstimmung. 2) Die Äußerung des Schmerzes über den Verlust der Seinen durch den Tod. Die Juden erhoben dabei die Hände u. schlugen sie über dem Kopf zusammen, od.… … Pierer's Universal-Lexikon
Trauer — Trauer, die durch ein betrübendes Ereignis, namentlich durch den Verlust nahestehender oder verehrter Personen, oder durch die Erinnerung an solche Verluste (wie in den religiösen Trauerfesten um Adonis, Osiris etc.) verursachte Gemütsstimmung… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Trauer muß Elektra tragen — Trauer muß Elẹktra tragen, englisch »Mourning becomes Electra«, Tragödie von E. O Neill; englische Erstausgabe 1931, Uraufführung 26. 10. 1931 in New York … Universal-Lexikon
Trauer — Engel der Trauer – Grabmal auf dem protestantischen Friedhof von Rom Der Begriff Trauer bezeichnet die durch ein betrübendes Ereignis verursachte Gemütsstimmung und deren Kundgebung nach außen, etwa durch den Verlust nahestehender oder verehrter… … Deutsch Wikipedia
Trauer — Traurigkeit; Betroffenheit; Kummer; Gram * * * Trau|er [ trau̮ɐ], die; : 1. seelischer Schmerz über ein Unglück oder einen Verlust: diese Nachricht erfüllte ihn mit Trauer; in Trauer um einen Verstorbenen sein. Syn.: ↑ Schwermut, ↑ Wehmut (geh.) … Universal-Lexikon
Trauer, die — Die Trauer, plur. inusit. von dem Zeitworte trauern. 1. Eigentlich und als ein Abstractum, der Zustand, da man trauert oder traurig ist; eine nur noch zuweilen in der höhern Schreibart übliche Bedeutung, indem Traurigkeit in allen übrigen Fällen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Trauer — 1. Die Trauer um die Gattin währt bis zur Thür. It.: Doglia di moglie morta dura insino alla porta – Il duol della moglie è come il duol del gomito. Port.: Dor de mulher morta, dura até a porta. (Bohn I, 276.) 2. Grosse Trauer ist nicht von Dauer … Deutsches Sprichwörter-Lexikon